msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Shutter Reloaded Español\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-29 21:52-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-29 21:54-0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Mato (Bolsadeideas.cl) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: CHILE\n" #: ../admin-page.php:8 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" #: ../admin-page.php:72 #: ../admin-page.php:98 msgid "Please enter valid post ID." msgstr "Por favor ingresar ID de post válida" #: ../admin-page.php:85 msgid "This post ID is not currently excluded." msgstr "Esta ID de post no esta actualmente excluída." #: ../admin-page.php:111 msgid "This post ID is not currently included." msgstr "Esta ID de post no esta actualmente incluída." #: ../admin-page.php:126 msgid "All options reset! You can either " msgstr "" #: ../admin-page.php:126 #, fuzzy msgid "deactivate Shutter Reloaded," msgstr "Visor Shutter Reloaded" #: ../admin-page.php:126 msgid "or return to the settings page." msgstr "" #: ../admin-page.php:129 msgid "Options saved!" msgstr "Opciones guardadas!" #: ../admin-page.php:133 msgid "Shutter Reloaded Options" msgstr "Opciones de Shutter Reloaded" #: ../admin-page.php:136 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder la Ayuda" #: ../admin-page.php:137 #: ../admin-page.php:138 msgid "Show Help" msgstr "Mostrar la Ayuda" #: ../admin-page.php:141 msgid "Setup and Usage" msgstr "Configuración y Uso" #: ../admin-page.php:142 msgid "Shutter is activated by the link pointing to the image you want to display, with or without a thumbnail (text links work too). The activation class and the title have to be set on that link." msgstr "Shutter es activado por el link que apunta a la imagen que quieres mostrar, con o sin una miniatura (links de texto también funcionan). La clase (class) de activación y el título deben ser configurados en ese link." #: ../admin-page.php:143 msgid "To take full control of Shutter's activation and to make multiple image sets on the same page, you will need to add the class="shutter" or "shutterset" or "shutterset_setname" to your links in "Code" view on the Write/Edit Post page." msgstr "Para tomar el control total de la activación de Shutter y para hacer múltiples sets de imágenes en una misma página, necesitas agregar class="shutter" o "shutterset" o "shutterset_setname" a tus links en la vista "Code" en la página Escribir/Editar Post. " #: ../admin-page.php:144 msgid "To add caption to the images, set the title="..." attribute of the links pointing to them." msgstr "Para agregar detalles al pie de las fotos, incluye el atributo title="..." de los links apuntando hacia ella." #: ../admin-page.php:145 msgid "If you want to use image sets, you will need to add class="shutterset" to all links that point to the images for that set. If you want to apply css style to the links, you can add second class, like this: class="shutterset myClass", but "shutterset" should be first." msgstr "Si quieres usar sets de imágenes, necesitas agregar class="shutterset" a todos los links que apunten a las imágenes de ese set. Si quieres aplicar estilos css a esos links, puedes agregar una segunda clase (class), como esta: class="shutterset myClass", pero "shutterset" debiera ir primero." #: ../admin-page.php:146 msgid "Adding class="shutterset" will also trigger activation (for the first activation option). There is no need to add both "shutter" and "shutterset"." msgstr "Agregando la class="shutterset" también provocarás la activación (para la primera opción de activación). No hay necesidad de agregar "shutter" y "shutterset" juntas." #: ../admin-page.php:147 msgid "To make more than one set per page, use class="shutterset_setname". The underscore is required and setname can be any short ASCII word and/or number (different for each set)." msgstr "Para crear mas de un set por página, usa class="shutterset_setname". El guión bajo es requisito y el nombre del set (setname) puede ser cualquier palabra corta ASCII y/o un número (diferente para cada set)." #: ../admin-page.php:148 msgid "You can use the "Activate shutter on all image links" and also make sets by adding class="shutterset" or class="shutterset_setname" or rel="lightbox[...]" to some of the image links." msgstr "Puedes usar "Activar shutter en todo link de imagen" y además hacer sets agregango la clase (class) ="shutterset" o class="shutterset_setname" o rel="lightbox[...]" a algunos de los link de imagen." #: ../admin-page.php:152 msgid "You can add Shutter Reloaded to your site in five different ways:" msgstr "Puedes agregar Shutter Reloaded a tu sitio de cinco maneras diferentes:" #: ../admin-page.php:158 #: ../admin-page.php:164 #: ../admin-page.php:170 #: ../admin-page.php:176 #: ../admin-page.php:182 msgid "Active: " msgstr "Activo: " #: ../admin-page.php:160 #: ../admin-page.php:166 #: ../admin-page.php:172 #: ../admin-page.php:178 #: ../admin-page.php:184 msgid "Activate" msgstr "Activar:" #: ../admin-page.php:161 msgid "Shutter on all image links with class="shutter" or "shutterset" or "shutterset_setname"." msgstr "Shutter en todo link de imagen con class="shutter" o "shutterset" o "shutterset_setname"." #: ../admin-page.php:167 msgid "Shutter on all image links. Sets created with class="shutterset", "shutterset_setname" or rel="lightbox[...]" will still work." msgstr "Shutter en todo link de imagen. Sets creados con class="shutterset", "shutterset_setname" o rel="lightbox[...]" funcionarán de igual forma." #: ../admin-page.php:173 msgid "Shutter on all image links and automatically make image sets for each Post/Page." msgstr "Shutter en todo link de imagen y crea automáticamente sets de imágenes para cada Post/Página." #: ../admin-page.php:179 msgid "Shutter on all image links on specific page(s)." msgstr "Shutter en todos los links de imágenes en página(s) específica(s)." #: ../admin-page.php:185 msgid "Shutter on all image links and use LightBox style (rel="lightbox[...]") activation and sets." msgstr "Shutter en todo link de imagen y usa activación y sets estilo Lightbox (rel="lightbox[...]")." #: ../admin-page.php:198 msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image." msgstr "Shutter es activado por todos los links que apuntan a una imagen." #: ../admin-page.php:200 msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image and will create different image set for each Post/Page." msgstr "Shutter es activado por todos los links que apuntan a una imagen y creará diferentes set de imágenes por cada Post/Página." #: ../admin-page.php:200 msgid "This option is most suitable if you display several Posts on your home page and want to have different image set for each Post. It adds shutter's activation class at runtime and doesn't modify the html." msgstr "Esta opción es más apropiada si despliegas varios Posts en tu página principal y quieres tener diferentes sets de imágenes por cada Post. Esto agrega la clase de activación de shutter en el tiempo de ejecución y no modifica el html." #: ../admin-page.php:202 msgid "Excluded Posts or Pages (by ID):" msgstr "Posts o Páginas Excluídas (por ID):" #: ../admin-page.php:208 #: ../admin-page.php:248 msgid "[none]" msgstr "[ninguna]" #: ../admin-page.php:214 msgid "Add Excluded ID" msgstr "Agregar ID Excluída" #: ../admin-page.php:215 #: ../admin-page.php:255 msgid "Please enter the Page/Post ID that you want to add to this list." msgstr "Por favor ingresa el ID de Página/Post que quieres agregar a esta lista." #: ../admin-page.php:217 msgid "Remove Excluded ID" msgstr "Remover ID Excluída" #: ../admin-page.php:218 #: ../admin-page.php:257 msgid "Please enter the Page/Post ID that you want to remove from this list." msgstr "Por favor ingresa el ID de Página/Post que quieres remover de esta lista." #: ../admin-page.php:220 #, fuzzy msgid "Please enter the ID for the post/page you want to exclude. You can see it in your browser's status bar(at the bottom of the window) when hovering over the name at the Edit Pages or the Edit Posts page." msgstr "Por favor ingresa el ID del post/página que quieres excluir. Puedes encontrarlo en la barra de estado de tu navegador (en la parte de abajo de la ventana) cuando pasas con el mouse sobre el nombre del mismo dentro de Gestionar Páginas o en Gestionar Posts." #: ../admin-page.php:230 msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image that have class = "shutter", "shutterset" or "shutterset_setname"" msgstr "Shutter es activado por todos los links que apuntan a una imagen que tenga class= "shutter", "shutterset" o "shutterset_setname"" #: ../admin-page.php:232 msgid "Class = "shutter" will display a single image, class = "shutterset" will create a single set for all images and class="shutterset_setname", where setname is a short ASCII word and/or number, will create multiple sets on the same page." msgstr "Class = "shutter" mostrará una imagen única, class = "shutterset" creará un sólo set para todas las imágenes y class="shutterset_setname", donde \"setname\" es una palabra corta ASCII y/o un número, creará múltiples sets en la misma página." #: ../admin-page.php:241 msgid "Shutter is activated for the following Posts and Pages (by ID):" msgstr "Shutter es activado por los siguientes Posts y Páginas (por ID):" #: ../admin-page.php:254 msgid "Add ID" msgstr "Agregar ID" #: ../admin-page.php:256 msgid "Remove ID" msgstr "Remover ID" #: ../admin-page.php:259 msgid "Please enter the ID for the post/page you want to exclude. You can see it in your browser's status bar(at the bottom of the window) when hovering over the name at the Manage Pages or the Manage Posts page." msgstr "Por favor ingresa el ID del post/página que quieres excluir. Puedes encontrarlo en la barra de estado de tu navegador (en la parte de abajo de la ventana) cuando pasas con el mouse sobre el nombre del mismo dentro de Gestionar Páginas o en Gestionar Posts." #: ../admin-page.php:268 msgid "Shutter uses Lightbox style activation." msgstr "Shutter utiliza activación estilo Lightbox." #: ../admin-page.php:270 msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image, that have rel="lightbox" or rel="lightbox[...]". To make sets of images, you will have to add rel="lightbox[abc]", where "abc" can be any short ASCII word and/or number." msgstr "Shutter es activado por todos los links que apuntan a una imagen, que tenga rel="lightbox" o rel="lightbox[...]". Para hacer sets de imágenes, debes agregar rel="lightbox[abc]", donde "abc" puede ser cualquier palabra ASCII corta y/o un número." #: ../admin-page.php:281 msgid "Customization" msgstr "Personalización" #: ../admin-page.php:287 msgid "Make one set for all image links on the page that are not part of another set." msgstr "" #: ../admin-page.php:293 msgid "Shutter color (default 000000):" msgstr "Color de fondo de Shutter (por defecto 000000):" #: ../admin-page.php:293 msgid "Please enter valid HTML color codes, from 000000 to FFFFFF." msgstr "Por favor ingresa códigos HTML de color válidos, desde 000000 a FFFFFF." #: ../admin-page.php:300 msgid "Shutter opacity (default 80):" msgstr "Opacidad del color de fondo de Shutter (por defecto 80):" #: ../admin-page.php:300 msgid "Enter a number between 1 (see-through) and 99 (solid color)." msgstr "Ingresa un valor entre 1 (transparente) y 99 (color sólido)." #: ../admin-page.php:307 msgid "Caption text color (default FFFFFF):" msgstr "Color del texto al pie de la foto (por defecto FFFFFF):" #: ../admin-page.php:314 msgid "Menubar color (default 3E3E3E):" msgstr "Color barra menú (por defecto 3E3E3E):" #: ../admin-page.php:321 msgid "Show images count for sets (Image 1 of ...):" msgstr "Mostrar contador de imágenes para sets (Imagen 1 de ...):" #: ../admin-page.php:327 msgid "Images count color (default 999999):" msgstr "Color del contador de imágenes (por defecto 999999):" #: ../admin-page.php:334 msgid "Text buttons (instead of images):" msgstr "Botones de texto (en vez de imágenes):" #: ../admin-page.php:340 msgid "Text buttons color (default CCCCCC):" msgstr "Color de los botones de texto (por defecto CCCCCC):" #: ../admin-page.php:347 msgid "Open the images in full size:" msgstr "Abrir las imágenes a tamaño completo:" #: ../admin-page.php:353 msgid "Alternate loading (select if Shutter does not start):" msgstr "Alternar carga (seleccionar si es que otro script evita que Shutter cargue apropiadamente):" #: ../admin-page.php:360 msgid "To restore the defaults, delete the current value(s) and submit the form." msgstr "Para volver a los valores por defecto, borre el(los) valor(es) actual(es) y guarde los cambios." #: ../admin-page.php:362 msgid "Reset all options" msgstr "" #: ../admin-page.php:363 msgid "Save Options" msgstr "Guardar Cambios" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Full Size" msgstr "Tamaño Completo" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Fit to Screen" msgstr "Ajustar a la Pantalla" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "of" msgstr "de" #: ../shutter-reloaded.php:125 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: ../shutter-reloaded.php:181 msgid "Shutter Reloaded" msgstr "Visor Shutter Reloaded"